Diskwaliticatiecodes
Voor elke slag zijn er een aantal regels waaraan voldaan moet worden in een wedstrijd. Een keerpunt moet bijvoorbeeld op een verplichte manier worden gemaakt, je mag niet te vroeg starten of je mag bijvoorbeeld niet rugslag gaan zwemmen als er schoolslag op je startkaartje staat. Elke overtreding van een van deze regels is weergeven met een code. Wanneer je de regels overtreedt, zal een juryofficial dit moeten melden bij de scheidsrechter. Het jurysecretariaat vermeldt de betreffende code op de uitslag. Hierdoor word je gediskwalificeerd en ontneem je jezelf de kans op een medaille. Afhankelijk van de diskwalificatie kan het zelfs zijn dat je gezwommen tijd niet geregistreerd wordt en je daarmee een PR of CR verspeelt. Om te voorkomen dat je nog een keer gediskwalificeerd wordt, zul je hier in de training speciale aandacht aan moeten besteden.
KNZB diskwalificatiecodelijst - 2008/2009-2
Bij toepassing van de codelijst gaan de bepalingen ten aanzien van de zwemslagen voor de algemene bepalingen. Dat wil zeggen; zaken die volgens de omschrijvingen bij de slagen ‘geoorloofd zijn’ kunnen niet leiden tot diskwalificatie op basis van verwijzing naar de algemene “A” codes. Bij twijfel “voordeel zwemmer”
Algemene diskwalificatiecodes (A codes)
Schoolslag (S codes)
Rugslag (R codes)
Vlinderslag (V codes)
Vrijeslag (VR codes)
Estafettes (E codes)
Wisselslag persoonlijk (W codes)
Open water zwemmen (O codes)
| AA | Te vroeg weg of bewogen bij de 1e (1 start regel) of 2e start |
| AB | Veroorzaakte de 1e (1 startregel), 2e of volgende valse start. |
| AC | Na een officiële waarschuwing zich niet gehouden aan de startdiscipline. |
| AD | Gestart nadat het vertrek heeft plaatsgehad. |
| AE | De aangegeven zwemslag niet uitgevoerd (bij meer dan twee slagen geen tijd noteren) |
| AF | Niet de aangegeven afstand gezwommen. |
| AG | Tijdens het zwemmen in een baan, waarin niet is gestart, een deelnemer gehinderd. |
| AH | De race niet beëindigd in de baan waarin is gestart. |
| AI | Gelopen over en/of afgezet van de bodem. |
| AJ |
Te water gegaan tijdens het zwemmen van een nummer, waarop men niet is ingeschreven. |
| AK | Na het beëindigen van de race niet onmiddellijk het water verlaten. |
| AL | Tijdens het water verlaten een deelnemer gehinderd die de race nog niet heeft beëindigd. |
| AM | Gebruik maken van hulpmiddelen (het meelopen met de deelnemer -in het zwembad- wordt gelijkgesteld met gebruik van hulpmiddelen) |
| AN | Leeftijdsbepalingen overschreden |
| AO | Niet gerechtigd gestart |
| AP | Schuldig gemaakt aan wangedrag |
| SA | Na start en/of keerpunt niet met het hoofd het wateroppervlak doorbroken, voordat bij het wijdste gedeelte van de 2e armslag de handen naar binnen beginnen te draaien. |
| SB | Een deel van het hoofd heeft gedurende de gehele race niet tijdens iedere volledige of onvolledige cyclus het wateroppervlak daadwerkelijk doorbroken. |
| SC | De bewegingen van de armen niet te allen tijde gelijktijdig in hetzelfde horizontale vlak uitgevoerd. |
| SD | De bewegingen van de benen niet te allen tijde gelijktijdig in hetzelfde horizontale vlak uitgevoerd. |
| SE | De handen niet tezamen van de borst naar voren gebracht. |
| SF | Tijdens de race de ellebogen niet onder het wateroppervlak gehouden. |
| SG | Na de 1e armslag na start en/of keerpunt de handen voorbij de heuplijn gebracht. |
| SH | Bij de achterwaartse beweging van de beenslag de voeten niet buitenwaarts bewogen. |
| SI | Staan tijdens de race. |
| SJ | Na start en/of keerpunt een verkeerde arm- en/of beenslag gemaakt. |
| SK |
Niet met twee handen gelijktijdig keer- en/of eindpunt aangetikt. |
| SL | Met één hand keer- en/of eindpunt aangetikt. |
| SM | Niet aangetikt met de handen bij het keer- en/of eindpunt |
| SN | Keerpunt of eindpunt in het geheel niet aangeraakt |
| SO | Tijdens de race op de rug gedraaid. |
| SP | Tijdens de eerste slag onder water na start en/of keerpunt een dolfijnbeenslag gemaakt voordat de armslag werd ingezet. |
| SQ | Tijdens de eerste slag onder water na start en/of keerpunt na een dolfijnbeenslag geen schoolslag beenslag gemaakt. |
| SR | Meer dan één dolfijnbeenslag na start en/of keerpunt |
| RA | Na start en/of keerpunt meer dan 15 meter onder water gezwommen. |
| RB | Staan tijdens de race. |
| RC | Rugligging verlaten tijdens de race zonder met de keerhandeling bezig te zijn. |
| RD | Rugligging verlatenen stuwbewegingen met armen en/of benen gemaakt zonder met de keerhandeling bezig te zijn. |
| RE | Het keer- en/of eindpunt niet aangeraakt met enig lichaamsdeel |
| RF | Na loslaten van het keerpunt de rugligging niet aangenomen. |
| RH | Het eindpunt niet in rugligging aangeraakt |
| RI | Tijdens de start de tenen over de overloopgoot geklemd. |
| RJ | Na de eerste 15 meter na start en/of keerpunt het lichaam geheel onder water gehouden (geldt niet voor keer- en eindpunt en bij Open Water Zwemmen) |
| VA | Na start en/of keerpunt meer dan één arm-doortrekbeweging onder water gemaakt |
| VB | Beide armen niet tezamen naar voren en/of gelijktijdig achterwaarts gebracht |
| VC | Armen niet over het water naar voren gebracht |
| VD | Schoolslagbenen gezwommen of andere stuwende beweging in het horizontale vlak |
| VE | De bewegingen van de benen niet op gelijke wijze uitgevoerd |
| VF | Staan tijdens de race |
| VG | Bij de laatste armslag voor keer- en/of eindpunt de armen niet over het water naar voren gebracht |
| VH | Niet met twee handen gelijktijdig keer- en/of eindpunt aangetikt |
| VI | Met één hand keer- en/of eindpunt aangetikt |
| VJ | Niet aangetikt bij het keer- en/of eindpunt |
| VK | Keerpunt of eindpunt in het geheel niet aangeraakt |
| VL | Tijdens de race op de rug gedraaid. |
| VM | Na start en/of keerpunt meer dan 15 meter onder water gezwommen |
| VN | Na de eerste 15 meter na start en/of keerpunt het lichaam onder water gehouden |
| VO | De armen niet gedurende de GEHELE race over water naar voren en onder water achterwaarts gebracht |
| VRA | Het keer- en/of eindpunt niet aangeraakt met enig lichaamsdeel |
| VRB | Na start en/of keerpunt meer dan 15 meter onder water gezwommen |
| VRC | Na de eerste 15 meter na start en/of keerpunt het lichaam geheel onder water gehouden |
| EA | Te vroeg overgenomen |
| EB | De wisselslag niet gezwommen in de juiste volgorde (rug-, school-, vlinder- en vrije slag) |
| EC | De estafette niet gezwommen met de opgegeven deelnemers |
| ED | De estafette niet gezwommen conform de opgegeven startvolgorde |
| EE | Bij de estafette wisselslag de vrije slag gezwommen als school-, vlinder-, of rugslag |
| EF | Een ander ploeglid dan de zwemmer die de afstand moet zwemmen, te water gegaan voordat alle ploegen de wedstrijd hebben beëindigd |
| WA | De vrije slag gezwommen als school-, vlinder- of rugslag |
| WB | De wisselslag niet gezwommen in de juiste volgorde (vlinder-, rug-, school-, vrije slag) |
| OA | Niet gedurende de race, van (voor-) start tot en met finish, de cap op het hoofd gedragen |
| OB | Na waarschuwing(en) toch voor de startlijn blijven liggen |
| OC | Bij het ingehaald worden de inhalende deelnemer gehinderd |
| OD | Onvoldoende afstand gehouden tot de andere deelnemer(s) |
| OE | Buiten het aangegeven parcours gezwommen |
| OF | Gebruik gemaakt van “gangmaking” door begeleidingsboot |
| OG | Lichamelijk contact gemaakt met de begeleidingsboot |
| OH | Aanwijzingen van de kamprechter(s) te water of op de kant niet opgevolgd |
| OI | Trekken aan, duwen tegen of anderszins manipuleren van boeien en/of obstakels langs de baan gedurende de race bij keerpunt en/of start en finish |
| OJ | Boei(en) verkeerd en/of niet gerond |
| OK | Niet (tijdig) aanwezig bij briefing of inchecken |